关灯
护眼
字体:

第41章 千古帝苑深几许:宫廷奇闻篇 (2)

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    第九章 千古帝苑深几许:宫廷奇闻篇 (2)

    鲁少千曾学得仙人的符法。一次,楚王的小女英被妖魅缠上生病,楚王召请少千治病。少千在离京城不到几十里的地方住下了。到了夜里,有个人乘坐着圆形顶盖的车子,带领了几千个骑士来到,自称叫伯敬,在此等候少千。他请少千收下几榼酒,几桌子菜肴,临别时他说:“楚王女儿的病,是我干的。假如你为我转身回去,我将谢你二十万钱。”少千接受了钱,就假装往回走,又从别的路绕道楚国,去为楚王的小女英治病。治完后,在小女英的屋子前,有人敲门,只听见有人说:“少千欺骗了你的父亲。”于是便有风声向西北方向刮去,看那个地方有满盆的血,小女英就断了气,半夜时才苏醒过来。楚王派人搜寻风的去向,在城西北方找到一条死蛇,长有几丈,小蛇有千百条,在大蛇身边伏地死去。后来有诏书下到郡县,说是在某月某日,大司农丢了二十万钱,太官丢失了几具案桌。少千便载着钱,上书详细地说了情况。楚王也觉得这件事很奇异。

    经典溯源

    鲁少千者得仙人符,楚王的少儿英为魅所病,请少千。少千未至数十里,止宿。夜有乘鳖盖车,从数千骑来,自称伯敬,候少千。遂请内酒数榼,肴[XCF2.TIF]数案。临别言:“楚王女病,是吾所为。君若相为一还,我谢君二十万。”千受钱,即为还,从他道诣楚,为治之。于女舍前,有排户者,但闻云:“少千欺汝翁。”遂有风声西北去,视处有血满盆,女遂绝气,夜半乃苏。主使人寻风,于城西北得一死蛇,长数丈,小蛇千百,伏死其旁。后诏下郡县,以其日月,大司农失钱二十万,太官失案数具。少千载钱上书,具陈说,天子异之。

    鬼话歪批

    鲁少千明修栈道,暗度陈仓,可谓智者。

    世上的妖邪貌似强大,终比不了人的手段。

    广川王掘墓

    出处:《太平广记》

    阅读环境:灯下

    恐怖系数:★★★

    汉代的广川王喜欢挖掘古人的坟墓。一次,他命人挖开栾书(又称栾武子或栾伯,春秋时晋国著名的将军)的坟墓,里边的棺木器物全都烂光了,只有一只白狐狸,见到人急忙逃走。左右的人去追没追上,便用戟伤了它的一只脚。当天晚上,广川王梦见一位胡须和眉毛全白的男子对他说:“为什么要伤我的左脚?”那男子用手杖敲了一下广川王的左脚。广川王醒来之后,左脚肿痛,就生了疮,到死也没治好。

    经典溯源

    汉广川王好发冢。发栾书冢,其棺柩盟器,悉毁烂无余。唯有白狐一头,见人惊走。左右逐之不得,戟伤其足。是夕,王梦一丈夫须眉尽白,来谓王曰:“何故伤吾左足?”以杖叩王左足。王觉肿痛,因生疮,至死不差。

    鬼话歪批

    看来,古人也受盗墓寻宝。这个广川王刘去,残暴成性,臭名昭著。后被流放,自杀身亡。害人者,无异于自掘坟墓。

    永康人献大龟

    出处:《太平广记》(出《异苑》)

    阅读环境:床上

    恐怖系数:★★

    吴国孙权执政时,有个永康人进山遇见一只大龟,连忙追赶。龟便说道:“出游没挑对好日子,竟被你捉住。”永康人非常奇怪,便把龟带出山去,想献给吴王孙权。晚上,他停泊在越里,把船系在一棵大桑树上。半夜时分,永康人隐约听见大桑树招呼大龟说:“元绪,你很辛苦吧,什么事把你搞成这个模样?”大龟说:“我被捉住了,将要被煮成肉汤吃。不过,即使砍光了南山上所有的树木当柴烧,也不能煮烂我。”桑树说:“诸葛元逊(诸葛恪,字元逊,诸葛瑾之子,以机智博学而知名)见识广博,一定会使你受苦。假如他命令寻找我们这一种类的树当柴烧,你又该怎么办呢?”大龟说:“子明,你不要多说话,否则灾祸将降临到你的身上。”桑树便静静地不再开口了。

    献进王宫之后,孙权下令煮龟,烧了几百车的木柴,大龟说话仍像以前一样。这时,诸葛恪说:“应该用老桑树烧火才能煮熟。”献龟的人也说了桑树和龟的对话。孙权马上派人去砍伐老桑树,用来煮龟,立刻就煮熟了。今天,人们煮龟仍大多用桑树作烧柴,老百姓因此也把龟叫做“元绪”。

    经典溯源

    吴孙权时,永康有人入山遇一大龟,即逐之。龟便言曰:“游不良时,为君所得。”人甚怪之,载出,欲上吴王。夜泊越里,缆舡于大桑树。宵中,树呼龟曰:“劳乎元绪,奚事尔耶?”龟曰:“我被拘絷,方见烹臞。虽尽南山之樵,不能溃我。”树曰:“诸葛元逊博识,必致相苦。令求如我之徒,计从安出?”龟曰:“子明无多辞,祸将及尔。”树寂而止。既至,权命煮之,焚柴百车,语犹如故。诸葛恪曰:“然以老桑方熟。”献之人仍说龟树共言,权登使伐取,煮龟立烂。今烹龟犹多用桑薪,野人故呼龟为元绪也。

    鬼话歪批

    言多必失。桑树多嘴,也害了自己。

    梁武帝本是蚯蚓

    出处:《太平广记》(出《朝野佥载》)

    阅读环境:书桌旁

    恐怖系数:★★

    梁朝时有个榼头僧,很精进勤奋,梁武帝对他非常敬佩信任。有一次,武帝下诏派使臣叫榼头僧进见。当时,武帝正与人下棋,想要杀上一段,就信口说道:“杀却。”使臣立即把榼头僧推出去杀了。武帝下完棋,说:“叫榼头僧进来。”使臣回答说:“刚才陛下叫人把他推出去杀了,臣已遵旨将他杀了。”武帝叹息着说:“榼头僧临死时,说了什么?”使臣说:“他说,‘贫僧并没有犯错,这是上辈子的报应啊。我前世做小沙弥的时候,曾用铁锹铲地,不小心断送了一条蚯蚓的性命。武帝当时就是那条蚯蚓,因此才会有今天的报应啊’。”武帝听完后,流泪悔恨,但是已来不及了。

    经典溯源

    梁有榼头师者,极精进,梁武帝甚敬信之。后敕使唤榼头师,帝方与人棋,欲杀一段,应声曰:“杀却。”使遽出而斩之。帝棋... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”